- Description
- Practice music
- History of the hymn
- Hymn books
- English lyrics
- French lyrics
- German lyrics
- Chinese lyrics
- Additional info
Rock of Ages Female Choir Sheet Music SSAA 4-part.
Rock of Ages Female Choir Sheet Music SSAA 4-part. Author: Augustus Toplady (1776)
- Large print that is definitely easy to see
- Likewise Unlimited Copies.** Make as many copies as you need**
- Also Including practice music (MP3’s) for every individual part = LEARN FASTER
Missing choir members too? Then limited time to practice? Also Long distances to travel? not to mention work or personal conflict?
Soprano Track. Alto Track. Tenor Track. Bass Track. And also a mixed track to practice to
** Rock of Ages Female Choir Sheet Music SSAA 4-part is limited then to your family, group, or local congregation within the same building. With this in mind, each local congregation of any denomination or satellite location must purchase their own copy.
Practice Music samples also for Rock of Ages Female Choir Sheet Music SSAA 4-part
- Practice then with the Chord quietly in the background. As a result – Faster Learning.
- Then Make as many CD’s as you like.
- Also you can email or create a private web page.
- Because the missing members need to be brought up to speed.
- Not to mention, Unlimited Copies**
Rock of Ages Female Choir Sheet Music SSAA 4-part History in short.
Traditionally, it is held that Toplady drew his inspiration from an incident in the gorge of Burrington Combe in the Mendip Hills in England. Toplady, a preacher in the nearby village of Blagdon, was travelling along the gorge when he was caught in a violent rain storm. Finding shelter in a gap in the gorge, he was struck by the title and scribbled down the initial lyrics. The fissure that is believed to have sheltered Toplady is now marked as the “Rock of Ages”, both on the rock itself and on some maps, and is also reflected in the name of a nearby tea shop.
Rock of Ages Female Choir Sheet Music SSAA 4-part also Found in
- African American Heritage Hymnal: #559
- Baptist Hymnal 2008: #463
- Celebremos Su Gloria: #560
- Chinese Hymns For God’s People : #70
- Evangelical Lutheran Worship: #623
- New Apostolic Church Hymnal: #498
- Presbyterian Hymnal: #543
- The Celebration Hymnal: #342li>
- The United Methodist Hymnal #361
If you therefore would like to submit a different location, please do so. In short, we welcome any additional information that serves to Glorify God. Therefore please submit your finding to us.
Rock of Ages Female Choir Sheet Music SSAA 4-part then for English
1. Rock of Ages, cleft for me, let me hide myself in Thee; let the water and the blood, from Thy riven side which flowed, be for sin the double cure: save from wrath and make me pure. 2. Not the labour of my hands can fulfill Thy law’s demands; could my zeal no respite know, could my tears forever flow, all for sin could not atone; Thou must save, and Thou alone!
Rock of Ages Verse order then may vary
3. Nothing in my hand I bring, simply to Thy cross I cling; naked come to Thee for dress; helpless, look to Thee for grace; foul, I to the fountain fly; wash me, Saviour, or I die. 4. While I draw this fleeting breath, when my eyes shall close in death, when I rise to realms above, see Thee on Thy throne of love, Rock of Ages, cleft for me, let me hide myself in Thee! If you therefore would like to submit a different translation, please do so. In short, we welcome any translations that serve to Glorify God. Therefore please submit your translations to us. 2
Rock of Ages Female Choir Sheet Music SSAA 4-part then for Spanish
1. Roca de la eternida, fuiste abierta tu por mi; Se mi escondedero fiel; solo encuentro paz en ti, Rico limpio manantial, en el cual lavado fui. 2. Aunque sea siempre fiel, aunque llore sin cesar, Del pecado no podre justificacion lograr; Solo en ti teniendo fe, deuda tal podre pagar.
Rock of Ages Verse order then may vary
3. Mientras haya de vivir, y al instante de expirer, Cuando vaya responder en tu augusto tribunal, Se mi escondedero fiel, Roca de la eternidad. If you therefore would like to submit a different translation, please do so. In short, we welcome any translations that serve to Glorify God. Therefore please submit your translations to us.
Rock of Ages Female Choir Sheet Music SSAA 4-part then for French
As much as we tried, translation of this hymn was not found. However, if you have one or want to translate it for us, please email us. If you therefore would like to submit a different translation, please do so. In short, we welcome any translations that serve to Glorify God. Therefore please submit your translations to us.
Rock of Ages Female Choir Sheet Music SSAA 4-part then for German
1. Fels des Heils, geöffnet mir, birg mich, ew’ger Hort, in Dir! Laß das Wasser und das Blut, Deiner Seite heil’ge Flut, mir das Heil sein, das frei macht von der Sünde Schuld und Macht! 2. Dem, was Dein Gesetze spricht, kann mein Werk genügen nicht. Mag ich ringen, wie ich will, fließen auch der Tränen viel, tilgt das doch nicht meine Schuld, Herr, mir hilft nur Deine Huld!
Rock of Ages Verse order then may vary
3. Da ich denn nichts bringen kann, schmieg’ ich an Dein Kreuz mich an; nackt und bloß, o kleid mich doch! Hilflos, ach erbarm Dich noch! Unrein, Herr, flieh’ ich zu Dir! Wasche mich, sonst sterb’ ich hier! 4. Jetzt, da ich noch leb’ im Licht, wenn mein Aug’ im Tode bricht, wenn durchs finstre Tal ich geh’, wenn ich vor dem Richter steh’, Fels des Heil’s, geöffnet mir, birg mich, ew’ger Hort, in Dir! If you therefore would like to submit a different translation, please do so. In short, we welcome any translations that serve to Glorify God. Therefore please submit your translations to us.
Rock of Ages Female Choir Sheet Music SSAA 4-part then for Chinese
1 永久磐石为我开,让我藏身在祢怀; 愿祢所流血与水,解决我的众罪孽, 赎我免去罪永刑,救我脱离罪权能。 2 纵我双手不罢休,不能满足祢要求, 纵我热心能持久,纵我眼泪永远流, 仍不足以赎愆尤,必须祢来施拯救。
Rock of Ages Verse order then may vary
3 当我此生年日逝,当我临终闭目时, 当我飞进永世间,当我到祢宝座前, 永久磐石为我开,让我藏身在祢怀。 If you therefore would like to submit a different translation, please do so. In short, we welcome translations that serve to Glorify God. Therefore please submit your translations to us
Therefore, additional Translations to Rock of Ages may be found at:
- Lyrics Translate. – In short, it is made up of a community of volunteers that help translate music.
- All The Lyrics. – Notably more main stream music instead of Religious. Then again, you might get lucky.
- Google Translate. Significantly the most powerful translation software on the market. However, it focuses on translating the meaning, not fitting into the melody.
You may also consider these Christian Presentation Software’s:
- Easy Worship. Obviously, like it’s name, it is very easy to use. However because of the ease of use there are limitations. Therefore it is good for someone starting out.
- Pro Presenter. To summarize, this software is the most used. Then not as easy to use as Easy Worship. However, not as many features as Media Shout.
- Media Shout. As a result of having the most features, a lot of training is required. However it has a powerful multi screen setup that allows for different presentations on different screens.
Then again, If you are looking for a specific hymn. Or you therefore want to change the lyrics on the sheet music. Despite your needs, we can make corrections for the most part free of charge.